Bár nem hiszem, hogy ez lett volna a repertoárépítés koncepciója, de a boldogtalan Iphigeneia után néhány hónappal az ő nem sokkal boldogabb sorsú húga, Elektra is feltűnt a Vörösmarty Színház Kozák András Stúdiójának színpadán. Folytatásról nincs szó, mivel nővérétől eltérően nem eredeti, antik valójában, hanem annak amerikai transzformációjaként jelent meg. URBÁN BALÁZS KRITIKÁJA.
Kerkay Rita
MINDÖRÖKKÉ ELEKTRA?
ÉGNI KELL? Móricz Zsigmond: Úri muri / Székesfehérvári Vörösmarty Színház
Két évaddal az igazán emlékezetes szombathelyi Kivilágos kivirradtig után újabb Móricz-adaptációt készített Horváth Csaba: Székesfehérvárott rendezte meg az Úri murit. URBÁN BALÁZS KRITIKÁJA.
A HALÁL ÉS A LÁNYKA Vörösmarty Mihály: Csongor és Tünde / Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
Nem jár erre sem a Kalmár, sem a Fejedelem, sem a Tudós. Amit Csongor tőlük megtudhatna, azt már tudja. STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
AMI A CSÖVÖN BEFÉR Shakespeare: Szentivánéji álom / Vörösmarty Színház
A Tündérkirálynő és tündérszolgája összecsövezve úgy hatnak, mint egy Laokoón-csoport, amelyet racionalizálás címén leépített a cégvezetés. STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
KIS GRAZ-FEHÉRVÁRI SZÖRNYHATÁROZÓ Werner Schwab: Pisztácia és mogyoró / Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
Gyorsan nyugtassuk meg, egyben korbácsoljuk fel a kedélyeket: a székesfehérvári Vörösmarty Színházban Zsótér Sándor rendezésében bemutatott Pisztácia és mogyoró nem egy újonnan felfedezett Werner Schwab-darab. PAPP TÍMEA ÍRÁSA.
MÉG EGY NAP A PARADICSOMBAN Robert Musil: A rajongók (online) / Székesfehérvári Vörösmarty Színház
Robert Musil A rajongók című drámájának magyarországi bemutatóját Székesfehérváron rendezték. A darabban, és így az előadásban is illúzióvesztett fiatal hősök tartanak a semmibe. MOSOLYGÓ MIKLÓS KRITIKÁJA.
A FEHÉRVÁRI TANÁRNŐ Tennessee Williams: A Vágy nevű villamos / Székesfehérvári Vörösmarty Színház
Bagó Bertalan, a rendező és Tucsni András, a dramaturg, nem csupán honosította a Hamvai Kornél által fordított darabot. Ők „megfejtették” a bajok okát, miközben New Orleansból elhozták Siófokra Blanche Dubois-t, meg a tragédiáját. GABNAI KATALIN KRITIKÁJA.
MONDD, MIT ÉRLEL Háy János: A Herner Ferike faterja / Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
A darab ontológiai szomorúságát alighanem a jeleneteket elválasztó zenei bejátszások, a Dobri Dániel által kínált két vonós fájdalmas futamai hivatottak kifejezni. Több van ebben pedig. STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
„MERT AZ MAGA TŰZ… UGY VIGYÁZZATOK:” Pintér Béla: Szutyok / Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
Amikor egy Pintér Béla-darab előadásában egy fia Pintér Béla sem mutatkozik, akkor lehet igazán felmérni, vagy legalábbis megérezni a Pintér Béla-dráma formátumát, a szöveg értékeit vagy esetleges gyengéit. STUBER ANDREA KRITIKÁJA.
ÉS MÁR SENKI SEM Tracy Letts: Augusztus Oklahomában / Vörösmarty Színház, Székesfehérvár
Végy némi Három nővér-utánérzést, egy csipetnyi görög mitológiai reminiszcenciát, tedd mindezt drámaírói mérlegedre, jól számítsd ki a fordulatokat, helyezd mindezt az amerikai Délre, majd gyúrd össze egy darabbá. PAPP TÍMEA ÍRÁSA.
NAGYESTÉLYIS BALLADA Federico García Lorca: Vérnász / Székesfehérvári Vörösmarty Színház
Amióta García Lorcát színpadra teszik, minden rendező a duendét keresi. Keresik, keresik és keresik – s csak ritkán találják. KRÁLL CSABA ÍRÁSA.
TANONC-SZABADSÁG Haikuk / Színház-és Filmművészeti Egyetem, Ódry Színpad (Padlás)
A tanítványok meghívták a mestert, Jeles Andrást, aki jött, látott, látni tanított, és szárnyalni engedte meghívói fantáziáját. Répa, retek, mogyoró – nem az r hang leckéje, hanem a „változatok – mire is…?” szabadiskolája a vizsgaelőadás. TARJÁN TAMÁS KRITIKÁJA.
